Translation: |
Fuyu puruia yè waranatia yè mooto wakaia śhtóra dèraresasia pugaron da
Fuyu ènú ookifuia gataia iwaru da
Fuyu ènuwè meshaantia torigocu yè yaivaia cimi da
Sośhe so jan ni shiri rezimire, unèmibóri de sootetia kuish, maksimaru de hokaiafuicu è danso
Zhoo fye dee ni de oyamora jain suu vúrimirera
Sośhe hanènura ni de arukinokorura dèra kwairi ookifuera. |
Interlinear: |
Fuyu puru-ia yè waranat-ia yè mooto waka-ia śhtó -ra dèrar-esas-ia pugaron da
winter old -adj.app and sick -adj.app and very young-adj.app person-pl leave-caus-adj.app wolf be.prs
Fuyu ènú ookifu-ia gata-ia iwaru da
winter nothing grow -adj.app hard-adj.app stone be.prs
Fuyu ènuwè meshaant-ia torigocu yè yaiva-ia cimi da
winter no.reason mean -adj.app beak and sharp-adj.app talon be.prs
Sośhe so jan ni sh-iri rezimir-e, unèmibóri de soot-et -ia kuish,
and so 1pl.2excl to do-adv search-prs, spring poss jump-prs.imprf-adj.app boy,
maksimaru de hoka -ia -fuicu è dans -o
earth poss other-adj.app-edge to dance-imp
Zhoo fye dee ni de oyamora jain suu vúrimir-era
thus sun of.a 2sg poss mother 1pl.incl on look -fut
Sośhe hanèn -ura ni de arukinokoru-ra dèra kwa -iri ookifu-era
and flower-pl 2sg poss footstep -pl from quick-adj grow -fut |