Translation of "The Tower of Babel" (Standalone)
Share & Bookmark |
Original: | And all the earth had one language and one tongue. And it came about that in their wandering from the east, they came to a stretch of flat country in the land of Shinar, and there they made their living-place. And they said one to another, Come, let us make bricks, burning them well. And they had bricks for stone, putting them together with sticky earth. And they said, Come, let us make a town, and a tower whose top will go up as high as heaven; and let us make a great name for ourselves, so that we may not be wanderers over the face of the earth. And the Lord came down to see the town and the tower which the children of men were building. And the Lord said, See, they are all one people and have all one language; and this is only the start of what they may do: and now it will not be possible to keep them from any purpose of theirs. Come, let us go down and take away the sense of their language, so that they will not be able to make themselves clear to one another. So the Lord God sent them away into every part of the earth: and they gave up building their town. So it was named Babel, because there the Lord took away the sense of all languages and from there the Lord sent them away over all the face of the earth. |
---|---|
Translation: | Mā yatsā ta mada hanan ēn kolla so ēn kevur. Mā aratsarā ni wā hōkāate ri ta somë, ta wahi takatsarā o haku ni ta zama ga Shinā; mā ta wahi thillarā. Mā sizēyatsarā: kā'ē, o bothet māga haterū, dī vonnē iron. Mā tavitsarā o ta bothet po ta shō, mā ta toi po ta jigë. Mā zēyatsarā: kā'ē, o sovō so miga māgē, i mō ta taha ka ta hangi rakha moma; mā o galo kata māgē, giberetōnā ka ta kō ga mada hanan. Mā ta ATĀ runatsā zēyari o ta sovō so ta miga, i mō ta āgit ōluden banatsarā. Mā ta ATĀ zēyatsā: "shōyē, ta ōlut ēn ya, tavirā o ēn kolla; mā i got māwarā; mā i ni wā ōnarō ta hataterū. Kā'ē, runē ita, mā ta wahi bilbē o kollarū, ta wē sikabiroranā o ta kollaterū. Ta wē ta ATĀ gibatsarū ka ta kō ga mada hanan, mā hokitsarā banari o ta sovō. I ta wē ta galo sovōwen ya Babel, ta wē ta ATĀ bilbatsā o kolla ga mada hanan; mā ri ta wahi ta ATĀ gibatsarū ka ta kō ga mada hanan. |
Interlinear: | Not added |